Всё самое интересное о Японии.

Синсэнгуми (яп. 新選組 или 新撰組, букв. Вновь набранный отряд, приблиз. Новое ополчение) — японский военно-полицейский отряд времён позднего сёгуната Токугава (бакумацу), сформированный сёгунским правительством в 1863 году и продолжавший действовать до 1869 года. Во время бакумацу и дальнейшего восстановления императорской династии на престоле Синсэнгуми сражались на стороне сёгуна против сторонников императора (Исин Сиси).

20 марта (дата для 2008г.) «Осенний Хиган* похож на весенний Хиган» – говорят в Японии в День весеннего равноденствия. Многолетние наблюдения за природой подсказывают, что с этого дня весна наконец-то необратимо берет законные бразды правления: день становится длиннее, ночь короче, холода отступают, и постепенно наступает пора солнечной весны.

Введение

На японском языке слово «одежда» звучит как «ифуку». Но у этого термина есть свои смысловые вариации. «Ифуку» подразделяется на «вафуку» (японская национальная одежда) и «ёфуку» (одежда европейского образца).

Дзэн – буддизм - это образ жизни и взгляд на жизнь , который нельзя свести к какой-либо формальной категории современной мысли. Это не религия и не философия , не психология и не наука .
Это образец того ,что в Индии и Китае называют «путь освоения» и здесь дзэн-буддизм родственен даосизму , веданте и йоге .

Безумные ночи японцев

Почему они так часто зевают – на улицах, в метро, на конференциях или на лекциях? Социологическое обследование показывает, что японцы страдают от постоянного недосыпания. Более 40% их спят менее 6 часов в сутки. Рабочий день удлиняется, а ночные развлечения становятся все более многообразными.

Чайная церемония (по-японски тяною) относится к наиболее самобытным, уникальным искусствам. Она играет существенную роль в духовной и общественной жизни на протяжении нескольких веков. Тяною - строго расписанный ритуал, в котором участвуют мастер чая - тот, кто заваривает чай и разливает его, и те, кто присутствуют при этом и затем пьют.

Пословицы и поговорки - зеркало народной мудрости, в них отражается философия и дух народа, его моральные принципы и жизненный опыт. Прочитав эти пословицы и поговорки, вы увидите, что мудрость японского народа не так уж сильно отличается от мудрости народа России. 

Мы расстались с вами под крышей японского дома созерцающими гармоничную красоту японского сада. Много дней минуло с тех пор, зной и жара отступили и настала теплая осень со спокойными и ясными днями. Летние цветы увяли, уступив место царице осени - хризантеме.

Далее вы можете видеть - Флаг Министра обороны (до 2001 г. этот флаг являлся флагом Премьер-министра Японии).

Синто - японская национальная религия. Слово синто складывается из двух китайских иероглифов, первый из которых, син, используется также для написания японского слова ками ("божество", или "сверхъестественное существо"), а второй, то, - для написания слова мити ("путь"). Впервые оно появилось в исторической хронике Нихон сёки (720 г.) и относилось к религиозным обрядам, божествам и храмам. Только в конце XII в. слово это начало обозначать корпус религиозных доктрин.

Расцвет производства сакэ пришелся на период Эдо (1600-1868). Центром его изготовления стал местность Кинки, территория нынешних префектур Киото, Осакак и Хего. Считалось, что наиболее благоприятное время для изготовления напитка – январь и февраль, поэтому первое время его изготовляли именно в эти месяца. Такое сакэ называлось “кударидзакэ”.

  • Нет сообщений для показа